Работает ли метод Ильи Франка?

Метод чтения Ильи Франка процесс обучения

Рас­смот­рим деталь­но метод чте­ния Ильи Фран­ка: уче­ни­ку даёт­ся абзац тек­ста на ино­стран­ном язы­ке с пере­во­дом на рус­ский или укра­ин­ский язык и, где необ­хо­ди­мо, даны пояс­не­ния. Затем этот же абзац дуб­ли­ру­ет­ся на ино­стран­ный язык, но уже без пере­во­да. Таким обра­зом, уче­ник сна­ча­ла чита­ет пред­ло­же­ние на ино­стран­ном язы­ке, вни­ка­ет в суть напи­сан­но­го, раз­би­рая незна­ко­мые сло­ва и сло­во­со­че­та­ния, а затем закреп­ля­ет мате­ри­ал чте­ни­ем отрыв­ка пол­но­стью на англий­ском (или любом дру­гом язы­ке). Деталь­но раз­бе­рем все плю­сы дан­но­го метода:

Не при­хо­дить­ся посто­ян­но искать в сло­ва­ре или интер­не­те пере­вод, что суще­ствен­но эко­но­мит вре­мя, вме­сте с тем, поды­ма­ет уве­рен­ность в ско­ром успе­хе изу­че­ния ино­стран­но­го языка.

Уче­ник видит новые сло­ва в кон­тек­сте и запо­ми­на­ет их луч­ше. Поэто­му в даль­ней­шем он с лег­ко­стью может при­ме­нить их в сво­ем раз­го­во­ре, так как запом­нил уже не про­сто отде­льое сло­во, а целую фра­зу и осо­знал ее.

Метод чте­ния Ильи Фран­ка иде­аль­но подой­дет  тем, у кого невы­со­кий уро­вень вла­де­ния ино­стран­ным язы­ком. В свою оче­редь, тем, у кого уро­вень зна­ний выше – дан­ный метод не очень под­хо­дит, так как им уже не нужен парал­лель­ный пере­вод на рус­ском язы­ке. Гораз­до боль­ше поль­зы для них будет читать кни­ги в оригинале.

Соглас­но слов Ильи Фран­ка, в резуль­та­те обу­че­ния по сво­ей мето­ди­ке, он зна­ет око­ло 20 язы­ков, на двух гово­рит как носи­тель, а осталь­ные чита­ет и переводит.

К мину­сам мето­да мож­но отне­сти то, что уче­ник может иметь про­бле­мы с про­из­но­ше­ни­ем, недо­ста­точ­ное пони­ма­ние грам­ма­ти­че­ских структур.

Под­во­дя итог, мож­но ска­зать, что метод доволь­но инте­рес­ный и необыч­ный. Но исполь­зо­вать его луч­ше как вспо­мо­га­тель­ный метод при изу­че­нии язы­ка в язы­ко­вых шко­лах или с репе­ти­то­ра­ми. При­ме­нять его или нет, решать вам. Но помни­те, что­бы достичь высо­ких резуль­та­тов – необ­хо­ди­мо упор­но рабо­тать над собой и посто­ян­но совер­шен­ство­вать­ся. Всем чита­ю­щим эту ста­тью жела­ем даль­ней­ше­го успе­ха в изу­че­нии ино­стран­но­го язы­ка, а ели воз­ни­ка­ют труд­но­сти или вопро­сы, то «Киев­ские Кур­сы ино­стран­ных язы­ков» все­гда радо помо­гут вам.

Учить и научиться

shutterstock_414629263-2.jpg

Язык является средством общения и передачи мыслей, поэтому эффективно изучать его можно только применяя. И именно поэтому, если мы ставим себе цель — выучить язык, мы так и не достигаем ее. Как можно измерить результат и понять, что мы пришли к финишу? А вот научиться читать, говорить и мыслить на иностранном языке можно. И метод обучающего чтения Ильи Франка позволяет делать это без заучивания правил, долгих часов за словарем и выполнения домашнего задания. Франк сравнивает этот процесс со спортом — нужно только регулярно заниматься, чтобы быть в форме.

Об авторе

Илья Франк — выпускник филологического факультета МГУ, разработавший свой особый метод чтения книг на иностранном языке. Этот метод применим ко многим языкам. Ежегодно, начиная с 2001 г., издаются книги адаптированные по его методике на различных иностранных языках. Постоянно расширяется как список книг, так и количество языков в серии. В настоящее время автор, помимо координации работы команды переводчиков, занимается другими интересными проектами: курсы, Franklang, русская поэзия.

Оцените статью
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Илья Коршунов
Наш эксперт
Написано статей
134
Добавить комментарий